„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO esempi jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„Umschreibung“: Femininum UmschreibungFemininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) paraphrase description circumscription circumlocution, periphrasis, transcription, transliteration paraphrase Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> description Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung circumscription Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> circumlocution Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten periphrasis Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase transcription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription transliteration Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING esempi die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden to use the English periphrasis ‘to do’ die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
„TO“: Abkürzung TOAbkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) agenda agenda TO TO
„to-be“: adjective to-be [təˈbiː]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) die zukünftige Braut die werdende Mutter esempi the bride-to-be die zukünftige Braut the bride-to-be the mother-to-be die werdende Mutter the mother-to-be
„up to date“ up to date [ˈaptuˈdeːt] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sb [sth] is no longer quite up-to-date esempi jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
„umschrieben“: Partizip Perfekt umschriebenPartizip Perfekt | past participle pperf Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) umschrieben → vedere „umschreiben“ umschrieben → vedere „umschreiben“ „umschrieben“: Adjektiv umschriebenAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) circumscribed localized -s-, limited Altri esempi... circumscribed umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis localizedauch | also a. -s-, limited britisches Englisch | British EnglishBr umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert esempi ein genau umschriebenes Ekzem highly localized eczema ein genau umschriebenes Ekzem esempi umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING expanded form (with the periphrasis ‘to do’) umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„Krawattenzwang“: Maskulinum KrawattenzwangMaskulinum | masculine m <Krawattenzwang(e)s; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tie esempi der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a tie der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
„mother-to-be“: noun mother-to-benoun | Substantiv s <mothers-to-be> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) werdende Mutter werdende Mutter mother-to-be mother-to-be
„confine“: noun confinenoun | Substantiv s <usually | meistmeistplural | Plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Grenze, Rand, Grenzgebiet, Schwelle Gefangenschaft Gefängnis Grenzefeminine | Femininum f confine border Grenzgebietneuter | Neutrum n confine border confine border Randmasculine | Maskulinum m confine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schwellefeminine | Femininum f confine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig confine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi on the confines of death am Rande des Todes on the confines of death Gefangenschaftfeminine | Femininum f confine confinement poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet confine confinement poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Gefängnisneuter | Neutrum n confine prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs confine prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „confine“: noun confinenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gebiet Gebietneuter | Neutrum n confine region obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs confine region obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „confine“: intransitive verb confineintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) angrenzen (an)grenzen (on, with anaccusative (case) | Akkusativ akk) confine rare | seltenselten confine rare | seltenselten „confine“: transitive verb confinetransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) begrenzen, beschränken, einschränken, einengen einschließen, einsperren, einkerkern Bewegungsfreiheit einschränken, am Ausgehen hindern fesseln Altri esempi... begrenzen, beschränken, einschränken, einengen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk within in) confine confine esempi to confine oneself toreflexive verb | reflexives Verb v/r sich beschränken auf to confine oneself toreflexive verb | reflexives Verb v/r einschließen, einsperren, einkerkern confine imprison confine imprison (jemandes) Bewegungsfreiheit einschränken confine keep indoorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc confine keep indoorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) am Ausgehen hindern confine confine fesseln confine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig confine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to be confined to (one’s) bed due to illness bettlägerigor | oder od ans Bett gefesselt sein to be confined to (one’s) bed due to illness to be confined to one’s room as punishment Stubenarrest haben to be confined to one’s room as punishment confine syn vgl. → vedere „limit“ confine syn vgl. → vedere „limit“ esempi (of) give birth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <passive voice | passivpassiv> niederkommen (mit), gebären (accusative (case) | Akkusativakk) (of) give birth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <passive voice | passivpassiv> to be confined of a boy <passive voice | passivpassiv> von einem Knaben entbunden werden to be confined of a boy <passive voice | passivpassiv>
„husband-to-be“: noun husband-to-benoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ihr zukünftiger Mann esempi her husband-to-be ihr zukünftiger Mann her husband-to-be